当前位置:首页 > 文学教育 - 幻灭(汉译世界文学2) pdf电子版图书
1902年,商务印书馆筹组编译所之初,即广邀名家,如梁启超、林纾等,翻译出版外国文学名著,风靡一时;其后策划多种文学翻译系列丛书,如“说部丛书”“林译小说丛书”“世界文学名著”“英汉对照名家小说选”等,接踵刊行,影响甚巨。从此,文学翻译成为商务印书馆不可或缺的出版方向,百余年来,未尝间断。2021年,正值“汉译世界学术名著丛书”出版40周年之际,商务印书馆规划出版“汉译世界文学名著丛书”,赓续传统,立足当下,面向未来,为读者系统提供世界文学佳作。
本丛书的出版主旨,大凡有三:一是不论作品所出的民族、区域、国家、语言,不论体裁所属之诗歌、小说、戏剧、散文、传记,只要是历史上确有定评的经典,皆在本丛书收录之列,力求名作无遗,诸体皆备;二是不论译者的背景、资历、出身、年龄,只要其翻译质量合乎商务印书馆要求,皆在本丛书收录之列,力求译笔精当,抉发文心;三是不论需要何种付出,商务印书馆必以一贯之定力与努力,长期经营,积以时日,力求成就一套完整呈现世界文学经典全貌的汉译精品丛书。我们衷心期待各界朋友推荐佳作,携稿来归,批评指教,共襄盛举。
长篇小说《幻灭》是巴尔扎克最重要的代表作,也被作者称为“我作品中首要之作”。这部小说几乎集中了作者本人最主要的生活经历和最深切的思想感受。小说讲述了两个有才能、有抱负的青年理想破灭的故事。主人公吕西安是个诗人,在外省有些名气。他带着满脑子幻想来到巴黎,结果在巴黎恶劣风气的熏染下,离开了严肃的文学道路,变成无耻的报痞文氓。最后在党派倾轧、文坛斗争中身败名裂。他的妹夫大卫??赛夏是个埋头苦干的发明家,因为敌不过同业的阴险算计,被迫放弃发明专利,从此弃绝科学研究的理想。小说反映了十九世纪法国整整一代青年的精神状态和整个社会生活。《幻灭》也是十九世纪法国文学中揭露文坛和新闻界内幕最为大胆、透彻的一部。
本站所收录作品、社区话题、书库评论及本站所做之广告均属其个人行为,与本站立场无关
本站所有的作品,图书,资料均为网友更新,如果侵犯了您的权利,请与本站联系,本站将立刻删除(E-MAIL:847151540@qq.com)
Copyright © 2005-2016 www.newbook8.com All Rights Reserved.备案号